Telt házas érdeklődés mellett játszotta el a Pesti Művész Színház társulata a Csárdáskirálynőt az Olvasóban. Kálmán Imre és Békeffi István világhírű nagyoperettje a boldogság kereséséről szól, arról, hogy a társadalmi különbségek ellenére is van remény a szerelmesek számára. A cselekmény a mai korban is aktuális lehet.
Több mint száz évvel ezelőtt mutatták be először a Csárdáskirálynőt. Az operettet számtalan nyelvre lefordították, átdolgozták: a Kálmán Imre által megálmodott darab világhírre tett szert. Most az ózdiak az Olvasó Színháztermében láthatták, a Pesti Művész Színház társulata telt ház előtt játszotta el a nagyoperettet.
„A vidéki embereknek ugyanolyan joguk van látni, és itt a nagy feladat, hogy ezeket a sokszereplős, nagyon színes, csilivili megjelenítésű, tehát a gazdagságról árulkodó színpadi látványokat azért ne zanzásítsuk le annyira, hogy egy pár táncos és zenei alap, mert akkor megijedhetnek és elszaladhatnak a nézők. Mi igyekszünk ezt a határmezsgyét megtalálni” - mondta Egyházi Géza, színész.
Ennek megfelelően épített díszlet és élőzene színesítette az előadást. A történet szerint egy trónörökös beleszeret egy orfeumi énekesnőbe, de a társadalmi különbségek miatt a család ellenzi a kapcsolatot. A Cecília hercegnőt alakító Kalocsai Zsuzsa szerint a cselekmény a mai korban is aktuális lehet.
„A szerelem szerintem minden korban aktuális. Ez volt már az őskorban, ókorban, középkorban, miért lenne kivétel a mai világ, amikor mindenki a másik felét keresi. Ez a darab tulajdonképpen a boldogság kereséséről szól, és hogy ki hogyan harcol azért, hogy ha társadalmilag nem is jöhetne létre egy-egy ilyen kapcsolat, amikor tudja két ember, hogy őket egymásnak teremtette az Isten, akkor hogyan sikerült ezt nekik megoldani. Ez reményt ad az embereknek, és szerintem a remény hal meg utoljára, az mindenkinek kell” - fogalmazott Kalocsai Zsuzsa, Jászai Mari-díjas és érdemes művész.
A szereplők szerint a Csárdáskirálynő tökéletes az operettel való megismerkedésre, de ehhez a műfajhoz meg kell érni. A darabot egyébként többször is átdolgozták már, a legtöbbet játszott változat az 1954-es Békeffi István-féle verzió: az ózdi közönség is ezt láthatta.
Forrás: www.ozd.hu
Vissza